一种未(🔨)知(🆓)疾病的流行给(📒)PhanomNakha的儿童带来(lái )了奇怪的蛇形鳞片,这促使(🏴)enedict博士研究这(zhè )一现(🌗)象(xiàng )。亚思雅,一个医学(xué )插(chā )画师,被选中来帮助他。一路上,两人(rén )遇到了Phumkhaobin,一(🚑)个活泼(🕕)但神秘的男人,也(yě )是(shì )(🌙)亚思雅朋友Pheka的弟弟。当加入这(zhè )(🎛)项研究(jiū )时,亚思娅无(wú )法想象她不(🤠)仅会遇(yù )(🙄)到神秘的Phumkhaobin,还(🚻)会(huì )卷入一(yī )个人们(men )崇拜蛇的村庄(🐀)的神秘传说中。~~改(🤘)编自pongsakornchindawatana(พงศกรจินด(💯)าวัฒนะ).)的小说(shuō )《phanomnakha》(พนมนาคา)AnepidemicofanunknowndiseasethatgiveschildreninPhanomNakhastrangesnake-likescalesleadsDr.Benedicttoresearchthephenomenon.Asia,amedicalillustrator,ischosentohelphimwiththis.Alongtheway,thetwomeetPhumkhaobin,alivelybutmysteriousmanandyoungerbrothertoAsia’sfriendPheka.Whenjoiningtheresearch,Asiacouldn’(🖌)thaveimaginedthatshewouldnotonlymeetmysteriousPhumkhaobinbutalsobecomeinvolvedinthemysteriouslegendofavillagewherepeopleworshipserpents.~~Adaptedfromthenovel"PhanomNakha"(พนมนาคา)byPongsakornChindawatana(พงศกรจ(🈶)ินดา(🍵)วัฒนะ).